Friday, January 20, 2012

S.H.E 說你愛我


下着雨
让尘气稀释回忆
我靠着你不出声音

看着你
看着斑驳的甜蜜
爱你困住你也困住我自己

我那躲也躲不掉的微妙伤口
隐隐作痛
你那戒也戒不掉的甜蜜借口
也让我精神腐朽

说你爱我
变成一种问候
不如趁早放手
把爱坠落
让满地鲜红
说你爱我
变成一种折磨
不用陪我走到最后
我承担不起你的承诺

下着雨让尘气稀释回忆
我靠着你不出声音

看着你
看着斑驳的甜蜜
爱你困住你也困住我自己

我那躲也躲不掉的微妙伤口
隐隐作痛
你那戒也戒不掉的甜蜜借口
也让我精神腐朽

说你爱我变成一种问候
不如趁早放手
把爱坠落
让满地鲜红

说你爱我
变成一种折磨
不用陪我走到最后
我承担不起你的承诺

说你爱我
变成一种问候
不如趁早放手
把爱坠落
让满地鲜红

说你爱我
变成一种折磨
不用陪我走到最后
我承担不起你的承诺

说你爱我
变成一种问候
不如趁早放手
把爱坠落
让满地鲜红

说你爱我
变成一种折磨
不用陪我走到最后
我承担不起你的承诺
S.H.E :說你愛我

A Song to Coral Flowers

Beautiful Chinese Music | 珊瑚颂 | ku6

Saturday, January 14, 2012

Detalles 1.01 chino coloquial 1


我是工程师。
wǒ shì gōngchéngshī
Yo soy ingeniero.

我是西班牙人。
wǒ shì Xībānyárén
Yo soy español.

我是加拿大人。
wǒ shì Jiānádàrén
Yo soy canadiense.

你是学生。
nǐ shì xuésheng
Tú eres estudiante.

你是教员。
nǐ shì jiàoyuán
Tú eres profesor.

你是中国人。
nǐ shì Zhōngguórén
Tú eres chino.

你不是工程师,你是教员。
nǐ bú shì gōngchéngshī, nǐ shì jiàoyuán.
Tú no eres ingeniero, tú eres profesor.

你不是学生,你是教员。
nǐ bú shì xuésheng, nǐ shì jiàoyuán.
Tú no eres estudiante, eres profesor.

教员不是你,是我。
jiàoyuán bú shì nǐ, shì wǒ.
Tú no eres profesor, yo soy.

教员不是中国人。
jiàoyuán bú shì Zhōngguórén
El profesor no es chino.

你是工程师吗?
nǐ shì gōngchéngshī ma?
¿Tú eres ingeniero?

我是工程师。
wǒ shì gōngchéngshī
Soy ingeniero.

是,我是工程师。
shì, wǒ shì gōngchéngshī
Sí, yo soy ingeniero.

我不是工程师,我是教员。
wǒ bú shì gōngchéngshī, wǒ shì jiàoyuán
Yo no soy ingeniero, soy profesor.

你是加拿大人吗?
nǐ shì Jiānádàrén ma?
¿Tú eres canadiense?

我不是加拿大人,我是英国人。
wǒ bú shì Jiānádàrén, wǒ shì Yīngguórén
Yo no soy canadiense, soy inglés.

不是,我是英国人。
bú shì, wǒ shì Yīngguórén
No, yo soy inglés.

您是加拿大人吗?
nín shì Jiānádàrén ma?
¿Usted es canadiense?
(nín es la forma cortés de nǐ)

我不是加拿大人,我是美国人。
wǒ bú shì Jiānádàrén, wǒ shì Měiguórén
Yo no soy canadiense, soy americano.
lección | vocabulario

Detalles 1.02 Chino Coloquial 1


你好!
nǐ hǎo!
¡Hola! (o ¿Cómo estás?)

早上好!
zǎoshang hǎo!
Buenos días.

晚上好!
wǎnshang hǎo!
Buenas noches.

新年好!
xīnnián hǎo!
¡Feliz Año Nuevo!

节日好!
jiérì hǎo!
¡Felices fiestas!

今天天气很好。
jīntiān tiānqi hěn hǎo
Hoy hace buen tiempo.

昨天天气不好。
zuótiān tiānqi bù hǎo
Ayer no hizo buen tiempo.

这儿教员不多。
zhèr jiàoyuán bù duō
No hay muchos profesores aquí.

这儿晚上冷,早上不冷。
zhèr wǎnshang lěng, zǎoshang bù lěng
Aquí hace frío por la noche, pero por la mañana no.

这儿不错。
zhèr búcuò
Éste es un bonito sitio.
(No está mal aquí)

这儿冷吗?
zhèr lěng ma?
¿Aquí hace frío?

这儿很冷。
zhèr hěn lěng
Aquí hace mucho frío.

天气好吗?
tiānqi hǎo ma?
¿Hace buen tiempo?

天气不很好。
tiānqi bù hěn hǎo
No hace buen tiempo.

身体好吗?
shēntǐ hǎo ma?
¿Cómo estás?

很好,谢谢。
hěn hǎo, xièxie
Bien, gracias.
lección | vocabulario

Detalles 1.03 Chino Coloquial 1




uno


èr
dos


sān
tres



cuatro



cinco


liù
seis



siete



ocho


jiǔ
nueve


shí
diez

十一
shíyī
once

十二
shí'èr
doce

十三
shísān
trece

十四
shísì
catorce

十五
shíwǔ
quince

十六
shíliù
dieciséis

十七
shíqī
diecisiete

十八
shíbā
dieciocho

十九
shíjiǔ
diecinueve

二十
èrshí
veinte

二十一
èrshí yī
veintiuno

二十二
èrshí èr
veintidós

……

九十三
jiǔshí sān
noventa y tres

九十四
jiǔshí sì
noventa y cuatro

九十五
jiǔshí wǔ
noventa y cinco

九十六
jiǔshí liù
noventa y seis

九十七
jiǔshí qī
noventa y siete

九十八
jiǔshí bā
noventa y ocho

九十九
jiǔshí jiǔ
noventa y nueve

一百
yībǎi
ciento

一本书
yìběn shū
un libro

三个朋友
sānge péngyou
tres amigos

这个房间
zhèige fángjiān
esta habitación

这三个房间
zhè sānge fángjiān
estas tres habitaciones

一辆汽车
yíliàng qìchē
un coche

两只箱子
liǎngzhī xiāngzi
dos maletas

这本书很有意思。
zhèiběn shū hěn yǒuyìsi
Este libro es (muy) interesante.

我要这两本书。
wǒ yào zhè liǎngběn shū
Yo quiero estos dos libros.

我要这辆汽车。
wǒ yào zhèiliàng qìchē
Yo quiero este coche.

我要这只箱子。
wǒ yào zhèizhī xiāngzi
Yo quiero esta maleta.

我不要这只(箱子)。
wǒ búyào zhèizhī (xiāngzi)
Yo no quiero ésta (maleta).

您要这个房间吗?
nín yào zhèige fángjiān ma?
¿Quiere usted esta habitación?

我不要这个房间,这个房间太冷。
wǒ búyào zhèige fángjiān, zhèige fángjiān tài lěng
No quiero esta habitación, es demasiado fría.

这个房间很好,我要这个(房间)。
zhèige fángjiān hěn hǎo, wǒ yào zhèige (fángjiān)
Esta habitación está bien, quiero ésta (habitación).
lección | vocabulario